首页 > 论文范文 > 农业论文

论楚简中“卒岁”、“集岁”的不同

2022-12-18  本文已影响 197人 
中国论文网为大家解读本文的相关内容:

  楚国卜筮简中有很多“  (卒) 岁”和“集(或作‘ ’)岁”,如包山简、望山简、天星观简和新蔡简  ,这是大家所熟知的。学者一般都以为“卒岁”即“集岁”  ,其实这种看法是有 问题 的。我们从包山简谈起,先把有关辞例列举 ( 6)齐客陈异至(致)福于王之  (岁),献马 (之月),稣(苏)  以尨  为君  (卒)  (岁)  (甲三:33)

( 18) (闷), (卒)(岁)或至  (夏)  ( 甲三:87)

( 23) (之月)以至  (来)  (岁)之  (夏) ,尚毋又(有)大咎。  占之:  (恒)贞吉,亡(无)咎  (甲三:117、120)

这样也可以推知上揭两条贞问“集岁”的简文也是王徙于鄩郢之岁夏 之月举行的疾病贞。

从简文( 20)和(21)可以看出 “集岁”表示的时间范围是自 夏之月 以至来岁夏之月。又天星观一号墓楚简有:“侍王从十月以至来岁之十月,集岁尚自利顺。”  “集岁”指自十月以至来岁之十月。可见“集岁”指的是从今年某月到次年相同的那个月份,时间长度在平年首尾共历十三个月。望山简的整理者对“自 以就 集岁之 ”的注释说:

  “集岁”当读为“匝岁”,犹言“周岁”。《淮南子·诠言》“以数杂之寿,忧天下之乱”,注:“杂,帀(匝)也。从子至亥为一帀(匝)。”“自 以就 集岁之 ”,其意盖谓自今年之 之月一直到次年的 之月。  

把“集”读为“匝”是很精确的,新蔡简和包山简里面“集岁”之“集”也都应该读为“匝”。不过从楚简“集(匝)岁”都是指自今年某月到次年同一月份来看,高诱注《淮南子》言“自子至亥为一帀(匝)”并不确切,应该说“自子至子为一匝”才对。因为除非是从子的起点到亥的终点,否则自子至亥绝非严格意义上的一周。以月为例,只有从子月第一天到亥月最后一天,才够得上是“周岁”。所以楚简把从今年某月到来年同一月份称之为“集(匝)岁”,是很精确的。一直到现在,“周年”的意思也是指从某个时间点到一年或数年后的同一个时间点,和楚简中“集(匝)岁”的用法完全相同。

  而“卒岁”表示的时间范围则完全不同了。简文( 13)到(19)中“卒岁或至来岁之 夏”或“卒岁或至 夏之月”这种辞例值得注意,“或”是“又”的意思  ,“或至”即“又至”,翻译为 现代 汉语就是“再到”。“卒岁”若和“集(匝)岁”相同,则也应该是指从今年 夏之月到来年 夏之月,怎么还会说“再到”呢?这几条辞例清楚表明从 夏之月算起的“卒岁”,其时间长度还不到次年的夏  之月。那么“卒岁”的时间范围是多长呢?有两种解释的可能性:

  第一种可能性,“卒岁”指从今年某月到次年同一月份之前的那个月,这样“卒岁”的时间长度在平年首尾共历十二个月,正好是一年的长度。包山简的整理者对“卒岁”就是这样解释的:

  卒,《尔雅·释诂》:“尽也。”卒岁,尽岁,指一年。

具体到我们讨论的新蔡简,“卒岁”是指从今年 夏之月到来年的享月。那么 “ 卒岁或至来岁之 夏”或“卒岁或至 夏之月”就是说:从今年 夏之月到次年享月,再到 夏之月。

第二种可能性,“卒岁”是指从某月到该年的岁末,具体到我们讨论的新蔡简,指从 夏之月到那一年的岁末。那么 “ 卒岁或至来岁之 夏”或“卒岁或至 夏之月”就是说:从今年 夏之月到年终,再到来年 夏之月。这种意义的“卒岁”在 文献 中出现过,如《诗·豳风·七月》“无衣无褐,何以卒岁?”郑玄笺:“卒,终也。此二正之月,贵者无衣,贱者无褐,将何以终岁乎?是故八月则当绩也。”朱熹《诗经集传》:“岁,夏正之岁也。……盖十一月以后风气日寒,不如是则无以卒岁也。”《释名·释典艺》:“《春秋》书人事,卒岁而究备。”凡此“卒岁”皆指到当年的年终而止。

上面两种解释,我们认为第一种漏洞比较多。第一,把“卒岁”解释为“一年”缺乏书证,准确地说,“卒岁”在这里表示的是“一年后”,而文献中的“卒”字根本找不到支持这种解释的用法。陈伟先生在《包山楚简初探》里说:

“  ”当从《考释》读“卒” , 借作“萃”。《左传》成公十六年:“而三军萃于王卒”,杜预注:“萃,集也。”《方言》卷三:“萃,杂、集也。”这表明  (卒)、集相通。

从“集”之字有“杂(杂)”。《吕氏春秋·圜道》“圜周复杂”,高诱注:“杂,犹匝。”《淮南子·诠言》“以数杂之寿”,高诱注:“杂,匝也,从子至亥为一匝。”依此,“集岁”当是整岁、匝岁、周岁的意思 。

至于“卒岁即尽岁”之说,曾宪通先生指出:这“与‘尽卒岁’义嫌重复”。读“卒”为“萃”,取“集”字之义,将“  (萃)岁”解为周岁,也避免了语言逻辑上的这一问题。  [10]

这是把“卒岁”和“集岁”都解释为“周岁”了,实际上是说“卒”字有“匝”义,因为“集岁”之“集”字表示的就是“周匝”之“匝”这个词。其论证思路是这样的:“卒”可读为“萃”,“萃”和“集”义通,“集”又可读为“匝”,所以“卒”和“匝”义通。按,“萃”和“集”义通,取的是“萃集、聚集、集中”这一类义项,而不是“周匝”这种义项。“卒”字表“萃集”之义是假借为“萃”,而“集”字表“周匝”之义是假借为“匝”,换句话说,“萃集”之“萃”是“卒”字的假借义,而“周匝”之“匝”也是“集”字的假借义。“卒”和“萃”、“集”和“匝”是音近相通的关系,而“萃”和“集”却是义近相通的关系,“萃”、“集”义通跟“卒”是否有“匝”义是没有关系的,前者无法推导出后者。

第二,如果“卒岁”是指——比如说——从今年 夏之月到来年之享月,“卒岁”的时间范围明明已经伸展到“来岁”了,而且就截至到 夏之月之前,那么在提到来岁 夏之月的时候还有必要再说“来岁”两个字吗?既然有时候在“ 夏之月”前标明“来岁”,说明其前面“卒岁”的时间范围尚未延伸到来岁,所以有时候书写简文的人会想到加上“来岁”以表明是次年 夏之月。

第三, 如果“卒岁”和“集(匝)岁”的区别只是后者比前者多数了一个月份,那么不难理解“卒岁贞”和“集(匝)岁贞”在贞问意图上其实都是在贞问未来一年的吉凶休咎,在这一点上它们并没有什么实质性的差别。可是如上所述,“卒岁”和“集(匝)岁”的使用是有严格区别的:包山简的“自夏 之月以就集 (匝) 岁之 夏 之月”或“ 自 之月以就集 (匝) 岁之 之月”,以及新蔡简的“ 集  (匝) 岁贞,自 ”,这种辞例中“集 (匝) 岁”的位置上从没出现过“卒岁”;而新蔡简 “ 卒岁或至来岁之 夏”或“卒岁或至 夏之月”,这种辞例中“卒岁”的位置上也从没出现过“集 (匝) 岁”。用法 如此畛域分明,又该如何解释呢?

如果按照第二种解释,把“卒岁”理解为从占卜所在月份直到当年年终,就不存在上述那些问题。首先这样解释不但有书证上的支持(上文所引),而且符合“卒”字的常训。甲骨文、金文以及先秦文献中“卒×”之“卒”多表示“×”这件事情的终结或完成,裘锡圭先生在《释殷墟卜辞中的“卒”和“ ”》一文中对此有详细考证,文中还特别提到“卒”以时间词为宾语的现象。 裘先生说:

古书里的“卒”可以把表示时间的词当作宾语,如《诗·豳风·七月》“何以卒岁”,《左传·襄公 21年》所引逸诗“聊以卒岁”。殷墟卜辞中也有这类例子。先看两条 组卜辞:

(60)(引者按:这是原文中辞例编号)丙寅卜,□贞:衣 b 今月其 抑,不 执?旬六日壬午 。 合21390+40819(参看21394)

此辞卜问从丙寅日起直到这一月终了,“”是否会“ ”。 [11] ……

丙寅日贞问的“衣 b (即“卒)今月”是指从丙寅日起直到这一月的月底,按照我们对“卒岁”的第二种解释, 夏之月贞问的“卒岁”是指从 夏之月起直到这一年的年终,卜辞和楚简“卒”字的用法是完全相合的 。“卒”字的这种用法一直沿用下来,比如“卒业”就是指学业终结。按照这种解释,“卒岁”和“集(匝)岁”用法上的区别也就容易理解了。“集(匝)岁”指一个固定的时间长度(平年首尾共历十三个月),所以可以做“某月”的定语,这种做定语的“集(匝)岁”义同于“周岁”,可以翻译为“一年后的”。而“卒岁”的时间长度是不固定的,取决于起点的月份,但其终点是固定的,即总是本年最后一月,这种词义的“卒岁”当然不能用来做来年“某月”的宾语了。“ 卒岁或至来岁之 夏”或“卒岁或至 夏之月”就是说:从今年 夏之月到年终,进而再到来年 夏之月。“卒岁”只是到今年年终,距离次年 夏之月尚早,所以要说“或至”;因为只到今年年终,所以提到次年 夏之月有时候会特意标明“来岁”。

所以,我们的看法是:无论是常规性卜筮简还是非常规性卜筮简,“卒岁”都是指从占卜所在月份到岁末这段时间,而“集岁”是指从占卜所在月到次年同一月份;前者是想贞问本年剩余时间内的吉凶,后者是想贞问未来一年时间内的吉凶,区别很明显。上引简文( 20)和(21)在叙述完病情后说“为集岁贞”,而(13)到(19)说“ 卒岁或至来岁之 夏”或“卒岁或至 夏之月”,现在我们知道,后者的时间长度其实就是“集岁”,所以(13)到(21)都属于非常规性卜筮简中的集岁贞类。

附带提一点,关于楚历以哪一月为岁首的问题,学术界意见很不统一。概括起来,主要有“  说”、“屈 说”、“冬 说”  [12]  。上揭简文( 5 )和( 6 )分别在冬 之月和献马之月举行卒岁贞,按照我们对“卒岁”的理解,如果冬 是岁首,那么献马就是岁末最后一个月,不会举行卒岁贞;如果屈 是岁首,冬 就是最后一个月,也不会举行卒岁贞。而如果  是岁首,最后一个月是远 ,冬 距远 两个月,献马距远 三个月,举行卒岁贞都是可能的,可见我们的观点对 “  说”是有利的。

  

  本文所引楚简出处

包山简——湖北省荆沙铁路考古队:《包山楚简》,文物出版社, 1991 年 10 月。

望山简——湖北省文物考古 研究 所、北京大学中文系:《望山楚简》,中华书局, 1995 年 6 月。

  中国论文网(www.lunwen.net.cn)免费学术期刊论文发表,目录,论文查重入口,本科毕业论文怎么写,职称论文范文,论文摘要,论文文献资料,毕业论文格式,论文检测降重服务。 返回农业论文列表

展开剩余(
马王堆三号墓遣册汉服(马王堆三号汉墓简原文)上一篇: 返回列表下一篇:

继续阅读

热门标签