首页 > 论文范文 > 艺术论文

语境对英汉翻译的影响(语境在翻译中的作用)

2022-11-26  本文已影响 534人 
中国论文网为大家解读本文的相关内容:

摘 要:在古汉诗英译中,语境和翻译的关系密不可分,语境对翻译起着制约作用。译者需要在语境中对原诗进行正确地分析,是达到最佳翻译效果的前提。

关键词:语境;翻译;制约作用
一、语境与翻译的关系
  语言离不开语境,在社会中使用的语言都发生在特定的语境中。语境这个术语是由语言学家马林诺夫斯基提出的,是指人们运用自然语言进行言语交际的言语环境。. 湖北经济学院学报,2009.11

  中国论文网(www.lunwen.net.cn)免费学术期刊论文发表,目录,论文查重入口,本科毕业论文怎么写,职称论文范文,论文摘要,论文文献资料,毕业论文格式,论文检测降重服务。 返回艺术论文列表

展开剩余(
文言文教学中的美学意识养成心得体会(接受美学对语文教学的启示)上一篇: 返回列表下一篇:

继续阅读

热门标签